cử ai

Học thuật
Thân thiện
cử ai

Khi quan tài được hạ huyệt, người con trưởng sẽ cử ai.

Définition
  1. Verbe (archaïque) :
    • Commencer à pleurer (un mort dans une cérémonie funéraire) : "cử ai" est un verbe archaïque décrivant l'action d'entamer les pleurs rituels, de commencer à se lamenter ou à pleurer bruyamment pour un défunt lors d'une cérémonie funéraire. Ce terme appartient au registre littéraire ou historique et n'est plus d'usage courant dans le vietnamien moderne.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Khi quan tài được hạ huyệt, người con trai trưởng cử ai. (Lorsque le cercueil fut descendu dans la fosse, le fils aîné commença les lamentations rituelles.)
    • Theo phong tục xưa, sau ba hồi trống, gia quyến sẽ cử ai. (Selon l'ancienne coutume, après trois roulements de tambour, la famille du défunt entamait les pleurs.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est spécifiquement lié au rituel funéraire traditionnel. Il implique souvent un début formel et collectif des lamentations, marquant un moment précis de la cérémonie.
Variantes et mots apparentés
  • Khóc (verbe) : pleurer. Terme moderne et général pour "pleurer".
  • Than khóc (verbe) : se lamenter, pleurer en se lamentant.
  • Lamentation (nom, français) : lamentation. Le terme français correspondant au concept.
Synonymes (en contexte)
  • Bắt đầu khóc than (locution verbale) : commencer à se lamenter.
  • Phát tang (verbe) : un autre terme rituel signifiant entamer les rites du deuil, dont les pleurs peuvent faire partie.
Remarque
  • "Cử ai" est un archaïsme. Dans la langue contemporaine, on décrirait cette action par des expressions comme bắt đầu khóc, cất tiếng khóc, ou bắt đầu than khóc dans le contexte d'un rite funéraire.
cử ai

Khi quan tài được hạ huyệt, người con trưởng sẽ cử ai.

  1. (arch.) commencer à pleurer (un mort dans une cérémonie funéraire)

Từ chứa "cử ai"